close


從海外看中國文學,哈佛大學東亞系暨比較文學系講座教授王德威日前強調,不應忽視在大陸之外的當代作家,正是這批作家匯集出了廣義的華語文學世界,使得「中國文學」在「世界文學」的版圖裡不斷需要被重新書寫。



王德威自2006年起論述「華語語系文學」概念,來呈現複雜、多元文化互動的華語文學面貌,王德威始終強調「我們需要更豐富、更複雜的文學世界觀」,他認為過去往往把在大陸境內寫作、傳播、閱讀的文學稱之為中國文學,但行至今日的世界,或許應看各不同族群、文化、區域產生的不同的語言表徵,而這些表徵通常是以漢語作為最後回歸的重心,以漢字作為流通的重要符號。王德威以王安憶為例,其母茹志鵑的家族來自五胡亂華時北方的柔然族,王德威認為,這使得王安憶不應只被視為上海作家,而應是更複雜的,不斷混雜的成果;又如大陸作家徐則臣的《耶路多益TOEIC補習班費用 土城撒冷》,講的雖是中專業全民英檢GEPT補習班 高雄國的故事,卻是面向世界;又如台灣作家駱以軍的《西夏旅館》寫出一個似是而非的中國、台灣小說,寫一代作家的身分認同以及感傷。王德威強調:「可見,由國文學不只是中國土地上的文學,是世界裡的中國文學。」雅思補習班老師 鶯歌

《新京報》報導,王德威認為過去20到30年,華語語系文學的成績是值得注意的,如香港的董啟章、台灣的駱以軍、吳明益、甘耀明,以及馬來西亞華人中的一批作家,很有必要進入大陸讀者、評論者乃至創作者的眼簾,把這些作者與作品納入閱讀的書單之內。三重多益補習班比較(旺報)

花蓮成人英語推薦




D186A1E99AD061C5
arrow
arrow

    汪偉貞聶敘嚇潑賓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()